rấm bếp
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Maintenir un feu couvant sous la cendre : "rấm bếp" décrit l'action de conserver des braises ou un feu qui couve lentement sous une couche de cendres ou de combustible imparfait (comme de la balle de riz), afin de le raviver facilement plus tard.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trước khi đi ngủ, bà tôi thường rấm bếp bằng trấu. (Avant d'aller dormir, ma grand-mère couvrait habituellement le feu avec de la balle de riz.)
- Nấu cơm xong, chị ấy rấm bếp cẩn thận. (Après avoir fini de cuisiner le riz, elle a couvert le feu avec soin.)
- Phải biết cách rấm bếp thì sáng mai mới còn lửa. (Il faut savoir comment maintenir le feu couvant pour qu'il reste des braises demain matin.)
Utilisation avancée
- Cette action était particulièrement courante dans les foyers utilisant des cuisinières ou des foyers traditionnels (bếp lò, bếp củi), où le feu devait être préservé d'un repas à l'autre pour économiser les allumettes ou le travail de rallumage.
Variantes et mots apparentés
Bếp (nom) : cuisinière, foyer, fourneau.
- Bà nhóm bếp mỗi sáng. (Elle allume le feu chaque matin.)
Trấu (nom) : balle de riz (enveloppe des grains), souvent utilisée pour "rấm bếp".
- Mua một bao trấu về rấm bếp. (Acheter un sac de balle de riz pour couvrir le feu.)
Synonymes
- Entretenir un feu couvant : maintenir un feu à l'état de braises sans flamme vive.
- Couvrir le feu : recouvrir les braises pour les conserver.
Expressions idiomatiques
- Khéo tay rấm bếp : avoir la main habile pour maintenir le feu couvant — se dit de quelqu'un qui sait faire cela efficacement.
- Cô ấy khéo tay rấm bếp, sáng nào cũng có than hồng. (Elle a la main habile pour couvrir le feu, chaque matin il y a des braises rouges.)
- faire couver le feu sous sa cendre